60 смешных сербских слов.

Как и в остальных языках славянской группы, в сербском порой встречаются слова, которые носителям русского языка кажутся смешными. Потом к ним, конечно, привыкаешь и они не вызывают уже никакой реакции. А вот поначалу встреча с этими словами может хорошо поднять настроение.

Здесь я собрала самые забавные примеры, которые можно встретить в повседневной жизни. Так как пост скорее развлекательный, а не образовательный, слова приведены без ударений (кстати, с правильными, а не теми ударениями, которые русскоговорящие ставят интуитивно, многие слова уже не так смешны). Первым в строке идет произношение, в скобках - написание слова на сербской латинице, ну а потом, соответственно, перевод.


Бубашвабе (bubašvabe) - тараканы
бубумаре (bubamare) - божьи коровки
вилюшка (viljušка) - вилка
возила (vozila) - транспортные средства
дойка (dojka) - грудь
Деда Mраз (Deda Mraz) - Дед Мороз
1 копия

дуня (dunja) - айва
еловник (jelovnik) - меню
жестока пича (žestoka pića) - крепкие напитки
жупа (župa) - административная область
заедница (zajednica) - сообщество


казалька (kazaljka) - стрелка (часов)
кашика (kašika) - ложка
кошарка (košarka) - баскетбол
лабуд (labud) - лебедь
леблебия (leblebija) - нут
ложач (ložač) - кочегар
матерни език (maternji jezik) - родной язык
2

насукати се (nasukati se) - сесть на мель
Немачка (Nemačka) - Германия
нилски конь (nilski konj) - бегемот
носач (nosač) - носильщик
нюшка (njuška) - мордочка
огледало (ogledalo) - зеркало
одбойка (odbojka) - волейбол
Палчица (Palčica)- Дюймовочка
3

панталоне (pantalone) - брюки
папуче (papuče) - тапочки 
пахулица (pahuljica) - снежинка
Пепелюга (Pepeljuga) - Золушка
печурке (pečurke) - грибы
писта (pista) - взлетная полоса
понос (ponos) - гордость


позориште (pozorište) - театр
псовке (psovke) - ругательства
птица ругалица (ptica rugalica) - пересмешник
пук (puk) - полк
пуковник (pukovnik) - полковник
5

пукнути (puknuti) - лопнуть
размажен (razmažen) - безответственен, избалован
рвач (rvač) - борец
рогач (rogač) - кэроб (плод рожкового дерева)
рукометаш (rukometaš) - гандболист
сако (sako) - пиджак 
среча (sreća) - счастье


сукня (suknja) - юбка
сукоблявати се (sukobljavati se) - конфликтовать
трэшня (trešnja) - черешня
уед (ujed) - укус
упозорити (upozoriti) - предупредить
усисивач (usisivač) - пылесос
хватальке (hvataljke) - щипцы  
херния (hernija) - грыжа
хулахопке (hulahopke) - колготки


чурка (ćurka) - индейка
шетати се (šetati se) - гулять
шеталиште (šetalište) - променад
шишане (šišanje) - стрижка
ягодице (jagodice) - скулы/щеки, подушечки пальцев

Ну и, конечно, нельзя не сказать про самое любимое русскоговорящими сербское название книги: "Прохуяло са вихором" ("Prohujalo sa vihorom") - "Унесенные ветром".
8


Напоследок напомню, что на сайте есть много других интересных постов о сербском языке. Например, 200 ложных друзей переводчика в сербском или 20 сербских скороговорок.
Больше публикаций вы смотрите этом разделе


Комментарии

  1. Возможно, сербы не меньше смеются , услышав русскую речь

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Безусловно, в русском языке также есть смешные или странные для сербов слова.

      Удалить
  2. Этимология этих сербских слов близка и понятна.

    ОтветитьУдалить
  3. човечулька - человечек )))

    ОтветитьУдалить
  4. Замечательный сайт!!

    ОтветитьУдалить
  5. Вото только не говорите в мясном ряду "курица". Там есть "чуретина и пелетина".

    ОтветитьУдалить
  6. Да мы и в детстве называли груди дойками!)

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий