Русский
|
Сербский
|
Произношение
|
Я ищу квартиру...
- у моря.
- возле центра.
- в центре.
|
Tražim stan…
- kod mora.
- u širem centru.
- u strogom centru.
|
Тра́жим стан…
- код мо́ра.
- у ши́рэм цэ́нтру.
- у стро́гом цэ́нтру.
|
Предпочтительнее районы ближе к центру.
|
Poželjne lokacije bliže centru.
|
По́жэльне лока́цие бли́жэ цэ́нтру.
|
Район не имеет значения.
|
Lokacija nije bitna.
|
Лока́ция ни́е би́тна.
|
Расстояние от центра…
|
Udaljenost od centra je…
|
Уда́льеност от цэ́нтра е…
|
|
|
|
Квартира имеет прекрасный вид на море.
|
Stan ima predivan pogled
na more.
|
Стан и́ма прэ́диван по́глэд на мо́рэ.
|
С одного балкона открывается вид на город.
|
Jedan balkon ima pogled na
grad.
|
е́дан ба́лкон и́ма по́глэд на град.
|
|
|
|
Нужна квартира…
- молодой семейной паре
- семье с маленьким ребенком
|
Potreban stan…
- mladom bračnom paru
- porodici sa bebom
|
По́трэбан стан…
- мла́дом бра́чном па́ру
- по́родици са бэ́бом
|
Мне нужна однокомнатная квартира.
|
Potreban mi je jednosoban
stan.
|
По́трэбан ми е едносо́бан стан.
|
Без посредников и агентств.
|
Bez agencija I posrednika.
|
Бэз агэ́нция и по́срэдника.
|
|
|
|
Можно заселяться сразу.
|
Odmah useljiv.
|
о́дмах усэ́льив.
|
Квартира свободна до…
|
Stan je slobodan do…
|
Стан е сло́бодан до…
|
Квартира сдается…
- на длительное время
- в течение всего года
- на короткий период времени
- до сезона
- до июня
|
Stan se izdaje…
- na duži period
- preko čitave godine
- na kraći vremenski period
- do sezone
- do juna
|
Стан сэ и́здае…
- на ду́жи пэ́риод
- прэ́ко чи́тавэ го́динэ
- на кра́чи врэ́мэнски пэ́риод
- до сэзо́нэ
- до ю́на
|
Минимальный срок аренды…
|
Minimalni zakup…
|
Ми́нимални за́куп…
|
|
|
|
Это вы дали объявление в газете?
|
Da li ste vi dali oglas u
novine?
|
Да ли стэ ви да́ли о́глас у но́винэ?
|
Я звоню по поводу вашего объявления на сайте…
|
Zovem u vezi sa vašim
oglasom na sajtu…
|
Зо́вэм у вэ́зи са ва́шим о́гласом на са́йту…
|
Квартира уже сдана?
|
Da li je stan već izdat?
|
Да ли е стан вэч и́здат?
|
Объявление еще актуально?
|
Da li je oglas još uvek
aktuelan?
|
Да ли е о́глас йош у́вэк актуэ́лан?
|
|
|
|
Каковы размеры квартиры?
|
Koliki je stan?
|
Коли́ки е стан?
|
Квартира 40 м².
|
Stan ima četrdeset kvadrata.
|
Стан и́ма чэтрдэ́сэт квадра́та.
|
Сколько комнат (в квартире)?
|
Koliko ima soba?
|
Коли́ко и́ма со́ба?
|
|
|
|
На каком этаже квартира?
|
Na kom spratu je stan?
|
На ком спра́ту е стан?
|
Квартира на третьем этаже здания.
|
Stan je na drugom spratu
zgrade.
|
Стан е на дру́гом спра́ту згра́дэ.
|
|
|
|
Квартира мебелирована?
|
Da li je stan namešten?
|
Да ли е стан на́мэштэн?
|
Полностью мебелированная квартира.
|
Kompletno namešten stan.
|
Комплэ́тно на́мэштэн стан.
|
|
|
|
Мы бы хотели посмотреть квартиру.
|
Hteli bismo da pogledamo
stan.
|
Хтэ́ли бисмо́ да по́глэдамо стан.
|
В какое время я могу прийти?
|
U koje vreme mogu da
dođem?
|
У ко́е врэ́мэ мо́гу да до́джэм?
|
Какой точно адрес?
|
Koja je tačna adresa?
|
Ко́я е та́чна адрэ́са?
|
Знаете, где находится…?
|
Da li znate gde se
nalazi…?
|
Да ли зна́тэ гдэ сэ на́лази…?
|
Квартира находится недалеко от…
- автовокзала.
- школы.
|
Stan se nalazi u
blizini…
- autobuske stanice.
- škole.
|
Стан сэ на́лази у близи́ни…
- ауто́бускэ ста́ницэ.
- шко́лэ.
|
Вы планируете приехать на машине?
|
Planirate da idete kolima?
|
Пла́ниратэ да и́дэтэ ко́лима?
|
Да, я доберусь на машине.
|
Da, doći ću autom.
|
Да, до́чи чу а́утом.
|
Нет, мы придем пешком.
|
Ne, doći ćemo peške.
|
Нэ, до́чи чэ́мо пэ́шкэ́.
|
|
|
|
Входите.
|
Uđite.
|
у́джитэ.
|
Прошу
вас.
|
Izvolite.
|
Изво́литэ.
|
Не стесняйтесь, смотрите.
|
Slobodno gledajte.
|
Сло́бодно глэ́дайтэ.
|
Я могу посмотреть…
- ванную комнату?
- кухню?
|
Mogu li da pogledam...
- kupatilo?
- kuhinju?
|
Мо́гу ли да по́глэдам…
- купа́тило?
- ку́хиню?
|
Я могу выйти на террасу?
|
Mogu li da izađem na
terasu?
|
Мо́гу ли да иза́джэм на тэра́су?
|
|
|
|
В квартире есть...?
|
Da li stan ima...?
|
Да ли стан и́ма…?
|
У вас есть...?
|
Da li imate...?
|
Да ли и́матэ…?
|
|
|
|
Сколько стоит в месяц?
|
Koliko košta mesečno?
|
Коли́ко ко́шта мэ́сэчно?
|
Каков размер арендной платы?
|
Kolika je kirija?/
Kolika je stanarina?
|
Коли́ка е ки́рия?/
Коли́ка е станари́на?
|
Цена – 500 евро с коммуналкой.
|
Cena je petsto evra sa režijama.
|
Цэ́на е пэ́тсто э́вра са рэ́жияма.
|
Для нас это слишком дорого.
|
To je preskupo za nas.
|
То е прэ́скупо за нас.
|
|
|
|
Что входит в стоимость?
|
Šta je uračunato u cenu?
|
Шта е урачу́нато у цэ́ну?
|
Отопление входит в стоимость.
|
Grejanje je uključeno u
cenu.
|
Грэ́яне е у́ключэно у цэ́ну.
|
Электричество оплачивается отдельно.
|
Dodatno se plaća struja
|
До́датно сэ пла́ча стру́я.
|
Электричество оплачивается по потреблению (по счетчику).
|
Struja se plaća po
potrošnji.
|
Стру́я сэ пла́ча по по́трошни.
|
В этой квартире есть свой счетчик?
|
Da li ovaj stan ima svoje
brojilo?
|
Да ли о́вай стан и́ма сво́е бро́йило?
|
|
|
|
Как оплачивается вода?
|
Kako se plaća voda?
|
Ка́ко сэ пла́ча во́да?
|
У квартиры есть счетчик на воду?
|
Da li stan ima vodomer?
|
Да ли стан и́ма во́домэр?
|
|
|
|
Как вы отапливаете?
|
Na šta se grejete?
|
На шта сэ грэ́етэ?
|
Как отапливается квартира?
|
Kako se greje stan?
|
Ка́ко сэ грэ́е стан?
|
Квартира отапливается…
- электричеством.
- кондиционером.
- дровами.
|
Stan se greje…
- na struju.
- na klimu.
- na drva.
|
Стан сэ грэ́е…
- на стру́ю.
- на кл́иму.
- на др́ва.
|
В квартире есть центральное отопление.
|
Stan ima centralno grejanje.
|
Стан и́ма цэ́нтрално грэ́яне.
|
Какой счет за весь сезон?
|
Koliko iznosi račun za
celu sezonu?
|
Коли́ко и́зноси ра́чун за цэ́лу сэзо́ну?
|
Зимой здесь тепло.
|
Zimi je ovde toplo.
|
Зи́ми е о́вдэ то́пло.
|
|
|
|
Обязателен залог.
|
Obavezan je deposit.
|
о́бавэзан е дэ́позит.
|
Залог в размере месячной платы.
|
Depozit u visini kirije.
|
Дэ́позит у виси́ни ки́рие.
|
Оплата за месяц вперед.
|
Plaćanje je mesec unapred.
|
Пла́чане е мэ́сэц у́напрэд.
|
|
|
|
Обязательно заключение договора.
|
Obavezno potpisivanje
ugovora.
|
о́бавэзно потписи́ване у́говора.
|
Нам нужно заключить договор о аренде у нотариуса.
|
Treba da zaključimo ugovor
o zakupu kod notara.
|
Трэ́ба да за́ключимо у́говор о за́купу код но́тара.
|
Можем ли мы сделать договор…
- на год?
- на неопределенный срок?
|
Možemo li napraviti ugovor…
- na godinu dana?
- na neodređeno vreme?
|
Мо́жэмо ли на́правити у́говор…
- на го́дину да́на?
- на нэодрэ́джэно врэ́мэ?
|
|
|
|
Нам нравится квартира.
|
Sviđa nam se stan.
|
Сви́джа нам сэ стан.
|
Нам подходит эта квартира.
|
Odgovara nam ovaj stan.
|
Одго́вара нам о́вай стан.
|
Я хочу снять вашу квартиру.
|
Želim da iznajmim vaš stan.
|
Жэ́лим да и́знаймим ваш стан.
|
Мы хотим внести залог и завтра въехать.
|
Želimo da uplatimo depozit
i da se uselimo sutra.
|
Жэ́лимo да у́платимo дэ́позит
и да сэ усэлимо су́тра.
|
Квартира отличная, но…
|
Stan je odličan, ali…
|
Стан е о́дличан, али…
|
Мы хотим посмотреть другие предложения.
|
Želimo da pogledamo druge
ponude.
|
Жэ́лимо да по́глэдамо дру́гэ по́нудэ.
|
Нам нужно что-то подешевле.
|
Treba nam nešto jeftinije.
|
Трэ́ба нам нэ́што ефти́ние.
|
Нам нужно больше пространства.
|
Treba nam više prostora.
|
Трэ́ба нам ви́шэ про́стора.
|
Мне нужно немного подумать.
|
Treba malo da razmislim
|
Трэ́ба ма́ло да ра́змислим.
|
Спасибо большое за эту страницу и соседние по аренде - этой весной очень актуально и очень пригодились! Заодно посмотрел на соседние по разговорнику - тоже очень полезные, большое спасибо!
ОтветитьУдалитьА Вам спасибо, что не поленились написать комментарий, очень приятно получать обратную связь!
УдалитьБлагодарю за помощь , очень вовремя !
ОтветитьУдалитьТатьяна, спасибо огромное! очень полезная подборка! сделала Quizlet, чтобы проще заучивать, ссылку на Ваш сайт дала)
ОтветитьУдалитьПожалуйста, рада, что инфо пригодилось!
Удалитьой, ссылку не приложила https://quizlet.com/_c5qm67?x=1jqt&i=1nc8wt
ОтветитьУдалить